顶盛app

 

顶盛app

🏦顶盛app🏧     

杜占元说,除传统外语、翻译类专业背景外,10%以上从业人员有数据处理、软件工程等技术类专业或国际关系、外交学等相关专业背景,翻译行业与其他行业融合不断深化。

截至目前,中国翻译协会的单位会员总数超1700家,个人会员总数突破1万。截至去年底,经营范围包含翻译业务的国内企业超62.3万家。信息与通讯技术、教育培训、政府外事交往成各翻译企业业务量排名前三的细分领域。

杜占元说,中国翻译企业国际市场影响不断提升,在全球翻译市场份额呈稳步增长态势。中国翻译协会积极参与国际翻译界事务决策,成功申请并推动正式成立国际翻译家联盟亚洲中心,推荐多名中方专家参与国际翻译组织专项工作,进一步提升了中国和亚洲翻译界国际影响力。

顶盛app中新社长沙3月30日电 (记者 唐小晴 徐志雄)2024中国翻译协会年会30日在长沙召开。中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元在会上表示,中国翻译从业人员数量已达642万。

“七成高校教师表示所在院校设有翻译技术课程。”杜占元说,新技术发展对翻译行业发展和翻译人才培养产生了深远影响,推动全行业高质量发展的新质生产力正逐步形成。

国际翻译家联盟主席艾莉森·罗德里格斯在视频致辞中表示,希望中国翻译协会能以技术赋能行业及从业者,为促进中华文化和世界多元文化交流融通、互学互鉴作出更大贡献。(完)

杜占元透露,截至去年底,中国注册企业经营范围中涉及机器翻译与人工智能翻译业务的有839家,比2022年增加近一半。在翻译企业的调研显示,52.9%翻译项目不同程度使用了机器翻译,81.5%翻译企业已布局或有意愿布局大模型技术。

中国多语种翻译人才库建设也初具规模,布局了48个语种,入库专家近6000人;全国设翻译本科或硕士专业的高校接近500所。尤其是过去一年,中国翻译行业聚焦翻译技术科学应用,举办翻译技术大赛,运用前沿技术推动翻译行业变革。

当前,新工业时代的数字技术使翻译行业同时面临机遇和挑战。杜占元说,要不断探索大数据、物联网、5G、智能机器人、计算机视觉等人工智能新技术在翻译领域应用场景,推动新技术赋能国家翻译能力建设,实现多语种内容批量翻译输出,发展远程翻译、线上同传等新业态,不断提高翻译工作效率和质量。

🏨(撰稿:济源)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

80人支持

阅读原文阅读 8651回复 8
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 青春装点🏩LV9六年级
      2楼
      #剖腹产和顺产的宝宝哪个更聪明#🏪
      05-03   来自十堰
      8回复
    • 🏫正贝赛LV8大学四年级
      3楼
      #海底捞边捞边漏#🏬
      05-05   来自襄阳
      2回复
    • 优雅中年🏭LV4幼儿园
      4楼
      1993年-法国前总理贝雷戈瓦自杀身亡🏮
      05-05   来自荆门
      3回复
    • 丝华LV2大学三年级
      5楼
      1993年-斯里兰卡总统普雷马达萨遇害🏯
      05-03   来自孝感
      6回复
    • 化妆品潮流🏰🏳LV8大学三年级
      6楼
      1995年-联合国决定1995年为国际宽容年🏴
      05-03   来自黄冈
      3回复
    • 飞英LV8大学四年级
      7楼
      2008年-杭州湾跨海大桥试运营通车🏵
      05-04   来自鄂州
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #「央视新闻」曾让全网心疼的豆豆,上小学了!#

      贵惠

      5
    • #「央视新闻」早啊!新闻来了〔2023.08.31〕#

      校园风采

      6
    • #「人民日报」又“整活”!这次,海南警方对警车“下手”了#

      青春之美

      1
    • #「人民网」曾让全网心疼的豆豆,上小学了!

      丝诺

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注顶盛app

    Sitemap