有时候有中国读者会和我抱怨说:我听说过很多关于这部小说的评价,但读起来似乎并不那么好。当我看到那些译作后,我想,真是糟糕的翻译。
当然,我也不可能与那些糟糕的译本作斗争。因为我不想让译者们在他们的工作上丢面子。但我有一些朋友,他们提供了解决办法。其中一位是法国驻华使馆的图书专员,负责图书翻译的项目。另一位是北京大学的董强教授。他是著名的法语文学教师。
文化联系是一种很好的沟通方式。因为除了书籍,我们还有电影,当然还有艺术家。而我幸运的是,我的家人都在这一领域工作,因此我们身边一直都有来自两边的艺术家。有中国人,也有西方人。
当我们聚会的时候,我们想我们应该为此做点什么。于是我们决定,好吧,我们没法抵制糟糕的翻译,但也许可以让优秀的翻译增光添彩。
贝博下载app【解说】法国作家蒲皓琳于1984年第一次踏上中国的土地。在此后的40年间里,她先后以外交官、记者等身份,见证中国的发展变化。2009年,蒲皓琳参与创办“傅雷翻译出版奖”,以鼓励法语文学及学术作品的中文译者。
因为在2000年开始,有大量的翻译作品问世,尤其是来自法国的文学和散文作品。有时译得很好,但有时译得不好,我感到很遗憾。
网友评论更多
77福清k
4个月龙凤胎被困高速 众人接力转移💙💚
2024-05-04 01:23:55 推荐
187****6478 回复 184****7308:智利前总统皮涅拉坠机身亡💛来自邵武
187****7519 回复 184****9917:谷歌工程师杀妻案嫌犯家人已回国💜来自武夷山
157****1864:按最下面的历史版本💝💞来自建瓯
94永安248
2024-05-02 09:18:46 推荐
永久VIP:#用书法的方式打开春天# 💡来自石狮
158****7492:#13岁男孩性侵8岁女童警方不予立案# 💢来自晋江
158****7264 回复 666💣:#沈阳一轿车冲入人行道致1死4伤# 💤来自南安
94龙海os
2024-05-03 12:11:59 不推荐
漳平nl:#瑞幸咖啡线下点单存价差# 💧
186****4008 回复 159****4428:#国产伟哥2023年销售近13亿# 💨